Pastor's Corner

Palm Sunday- March 29, 2026


Dear parishioners of St Columban parish!


I want to invite you to attend the Holy Week three days of special liturgies: Triduum Holy Thursday, Good Friday and Holy Saturday. We will be baptized with 90 catechumens for our parish. Please come and pray for them.

Today we celebrate Palm Sunday, marking Jesus’ triumphant entry into Jerusalem. The crowds joyfully waved palm branches and shouted, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!” (Matthew 21:9). Yet, in a few short days, many of those same voices would turn away, leaving Jesus to face the cross. This contrast reminds us that following Christ is not always easy—it calls for commitment, courage, and faith.

Palm Sunday invites us to reflect on how we welcome Jesus into our lives. Do we greet Him with genuine joy, or do we only follow Him when it is convenient? True discipleship means walking with Him even in trials, carrying our own “crosses” with patience and love, and living our faith authentically in our families, workplaces, and communities.

As we begin Holy Week, let us strive to live the message of Palm Sunday by embracing humility, forgiveness, and service. Let us bring our faith into daily actions, showing love to those around us, offering compassion to the suffering, and proclaiming through our deeds that Jesus is Lord of our hearts—not only on Sundays, but every day. By doing so, we will be able to enter the joy of Easter with hearts renewed, ready to share the hope and peace of Christ with the world.

May this Holy Week deepen your love for Christ and inspire you to live each day as a faithful disciple.

With prayerful blessings,


Fr Joseph Luan Nguyen

Pastor


___________


Chúa nhật Ngày 29 tháng 3, 2026


Anh chị em thân mến trong Chúa Kitô,


Bước vảo tuần thánh. Chúng tôi kính  mời quý vị tham dự ba ngày lễ đặc biệt trong Tuần Thánh: Tam Nhật Vượt Qua – Thứ Năm Thánh, Thứ Sáu Tuần Thánh và Thứ Bảy Tuần Thánh. Tại giáo xứ của chúng ta, sẽ có 90 anh chị em dự tòng sẽ được rửa tội. Xin quý vị đến và cầu nguyện cho các anh chị em.

Hôm nay, Chúa nhật Lễ Lá, chúng ta tưởng niệm Chúa Giêsu long trọng tiến vào thành Giêrusalem. Dân chúng hân hoan vẫy cành lá và reo lên: “Hosanna! Đấng nhân danh Chúa đến, thật đáng chúc tụng!” (Gioan 12,13). Thế nhưng, chỉ vài ngày sau, chính những người hôm nay reo hò sẽ quay lưng, bỏ mặc Ngài trước thập giá. Điều này nhắc nhở chúng ta rằng đi theo Chúa không phải lúc nào cũng dễ dàng; cần lòng kiên trung, niềm tin và sẵn sàng hy sinh.

Lễ Lá hôm nay mời gọi mỗi chúng ta tự hỏi: Chúng ta có đón nhận Chúa Giêsu trong đời sống hằng ngày, không chỉ trong niềm vui và thuận tiện, mà còn trong những thử thách và khó khăn? Tuần Thánh sắp đến là cơ hội để chúng ta sống khiêm nhường, tha thứ và phục vụ, mang những “cành lá” đức tin ấy vào gia đình, xóm làng và nơi làm việc.

Hãy để niềm vui chào đón Chúa Giêsu dẫn chúng ta bước theo Ngài trong suốt Tuần Thánh, sống yêu thương, kiên trung với đức tin và trở thành chứng nhân sống động của Chúa nơi đời thường.


Kính Chúc trong Chúa Ki tô và Đức Mẹ La Vang


Linh Mục Giuse Nguyễn Văn Luân

Chánh Xứ


__________


Domingo de Ramos- Marzo 29, 2026


¡Queridos hermanos y hermanas en Cristo!


 Quiero invitarle a asistir a los tres días de liturgias especiales de la Semana Santa: Jueves Santo, Viernes Santo y Sábado Santo. En nuestra parroquia, se bautizarán 90 catecúmenos. Por favor, venga y ore por ellos.

Hoy celebramos el Domingo de Ramos, recordando la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén. La multitud agitaba ramas de palma y gritaba: “¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en nombre del Señor!” (Mateo 21,9). Sin embargo, pocos días después, muchos de esos mismos que hoy lo aclamaban lo abandonarían, dejándolo frente a la cruz. Este contraste nos recuerda que seguir a Cristo no siempre es fácil; requiere compromiso, valentía y fe constante.

El Domingo de Ramos nos invita a reflexionar sobre cómo recibimos a Jesús en nuestra vida diaria. ¿Lo acogemos con alegría sincera, o solo cuando nos resulta cómodo y conveniente? Ser discípulos de Cristo significa caminar con Él incluso en medio de pruebas, cargar nuestras propias “cruces” con paciencia y amor, y vivir nuestra fe de manera auténtica en la familia, el trabajo y la comunidad.

Al iniciar la Semana Santa, esforcémonos por vivir el mensaje del Domingo de Ramos practicando la humildad, el perdón y el servicio. Llevemos nuestra fe a la acción: amemos a quienes nos rodean, mostremos compasión a los que sufren, y proclamemos con nuestras obras que Jesús es el Señor de nuestro corazón, no solo los domingos, sino todos los días. Así, podremos celebrar la Pascua con corazones renovados, compartiendo la esperanza y la paz de Cristo con el mundo.

Que esta Semana Santa profundice su amor por Cristo e inspire a cada uno de nosotros a ser discípulos fieles y comprometidos.


Sinceramente en Cristo y Nuestra Señora de Guadalupe,


Reverend Joseph Luan Nguyen

Paracco